-
21 asphalt primer
жидкий асфальт, используемый для дорожного покрытия -
22 doubling machine
1) Металлургия: дублёр (для листового материала)2) Текстиль: машина-дублёр3) Нефть: двоильная машина, дублировочная машина4) Полимеры: дублёр, крутильная машина (напр. для корда)5) Макаров: дублирующая машина -
23 feeder
1. питатель, подающий механизм; 2. питающая решётка; 3. подающий транспортёр; 4. ящичный питатель; 5. нитеводитель; 6. петлеобразующая система (вязальной машины) @automatic feeder автоматический питатель @blending feeder смесовой питатель @cleaning-and-blending feeder смесовой питатель, очищающий хлопок от сорных примесей и пыли @closed feeder закрытая или замкнутая петлеобразующая система @dryer feeder товаровводный аппарат сушильной машины @hopper feeder автоматический питатель, автопитатель; ящичный питатель @knitting feeder петлеобразующая система @lattice feeder 1. транспортёрный решётчатый питатель; 2. питающая решётка @mechanical feeder механический питатель; механическое подающее приспособление @multiple feeder нитеводитель для нескольких нитей @pneumatic cloth feeder пневматический товаровводный аппарат @porcupine feeder питатель с ножевым барабаном @seed cotton feeder питатель-волокноотделитель @sheet feeder питатель для листового материала (напр. целлюлозы) @tandem feeder двойной питатель, спаренный питатель @thread feeder нитеводитель @ -
24 feeder
1. питатель, подающий механизм; 2. питающая решётка; 3. подающий транспортёр; 4. ящичный питатель; 5. нитеводитель; 6. петлеобразующая система (вязальной машины) @automatic feeder автоматический питатель @blending feeder смесовой питатель @cleaning-and-blending feeder смесовой питатель, очищающий хлопок от сорных примесей и пыли @closed feeder закрытая или замкнутая петлеобразующая система @dryer feeder товаровводный аппарат сушильной машины @hopper feeder автоматический питатель, автопитатель; ящичный питатель @knitting feeder петлеобразующая система @lattice feeder 1. транспортёрный решётчатый питатель; 2. питающая решётка @mechanical feeder механический питатель; механическое подающее приспособление @multiple feeder нитеводитель для нескольких нитей @pneumatic cloth feeder пневматический товаровводный аппарат @porcupine feeder питатель с ножевым барабаном @seed cotton feeder питатель-волокноотделитель @sheet feeder питатель для листового материала (напр. целлюлозы) @tandem feeder двойной питатель, спаренный питатель @thread feeder нитеводитель @ -
25 engine primer
-
26 bending roll
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bending roll
-
27 bending roll
2) мн. ч. гибочные вальцы ( для листового материала) -
28 bending roll
1) Техника: изгибающий ролик2) Металлургия: гибочные вальцы (для листового материала) -
29 dial sheet gage
Автоматика: циферблатный толщиномер для листового материала -
30 sheet-metal gage
-
31 shop plate primer
Морской термин: цеховой грунт для листового материала -
32 dial sheet gage
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > dial sheet gage
-
33 s.g.
-
34 sheet feeder
-
35 plate rack
-
36 shop plate primer
-
37 paint primer
-
38 sheet
1. лист; сфальцованный лист2. печатный листsheet pan — форма — лист
3. оттискproof sheet — корректурный оттиск, корректура
4. газета5. таблица; ведомость6. листовая бумага7. книга; брошюра8. прокладывать листыin sheets — в несфальцованных листах; в форме несброшюрованных листов
9. объявление, анонсbacking sheet — лист-основа, подложка
bar sheet — полоса, отделяемая от ленты при её продольной разрезке
base sheet — основной лист, основной оригинал
10. газета большого форматаsheet and half post — формат печатной бумаги,5Х59,6 см
11. резинотканевая пластина12. широкий лист13. широкая полосаbarred sheet — полоса, отделяемая от ленты при ее продольной разрезке
14. плакат15. формат листа 2cardboard sheet — картонный лист, лист картона
charged sheet — лист, несущий электростатический заряд
continuous form sheets — бесконечные формуляры; канцелярские формы, отпечатанные на ленте
copy sheet — лист копировального материала, лист для копирования
cork sheet — пробковый лист, лист пробкового полотна
cover sheet — настил, прокладка
16. обрезанный лист17. нарезанные листыcutting sheet — пластмассовый лист, на котором производят корректуру фотонаборной плёнки с помощью скальпеля
18. первый приправочный лист19. лист декеляdiffusion sheet — матовое стекло, светорассеивающая пластина
20. затяжной лист декеляsheet buckling force — сила, необходимая для выгибания листа
21. лист для переноса изображения сухим способом22. формная пластина, обрабатываемая сухим способом23. электрофотографический листовой материал24. электрофотографическая копияelectrophotosensitive copy sheet — электросветочувствительный копировальный лист, лист фотополупроводникового копировального материала
fanned-out sheets — листы, уложенные с роспуском; распущенные листы
final support sheet — лист, используемый для изготовления копии
form sheet — формуляр; бланк; канцелярская форма
free sheet — лист бумаги, не содержащей древесной массы
freshly printed sheet — свежезапечатанный лист, свежеотпечатанный оттиск; сырой оттиск
25. лист тонкой бумаги, лист бумаги, приклеиваемый к полю иллюстрации26. затяжной лист; верхний листink sheet — лист, используемый в качестве резервуара краски
sheet misfeed — пропуск в подаче листа, неподача листа
27. тонкий приправочный лист28. приправочный лист с поверхностным покрытиемmisregistered sheet — лист, отпечатанный без приводки
29. лист, выведенный на приёмкуsheet pick-up feeder — раскладчик — питатель листов
sheet assembly — комплект листов; многослойный лист
30. готовый оттиск на приёмке31. контрольный оттиск32. монтажный лист33. макетleveler sheet — лист, удаляемый из декеля при введении приправочного листа
litho-printed sheet — лист, запечатанный офсетным способом
34. формная пластина35. листовой оригинал для копирования36. неправильно выровненный листprogram sheet — программный бланк; лист программы
37. лист, отпечатанный без приводкиmissed sheet — пропущенный лист; неправильно поданный лист
38. листовка39. информационный листокOK sheet — подписанный к печатанию оттиск, подписной лист; оттиск хорошего качества
40. лист, подкладываемый под печатную форму41. упаковочная тканьperfected sheet — лист, запечатанный с двух сторон
plastic sheet — лист пластмассы; плёнка
press sheet — печатный лист, оттиск
print sheet — копировальный материал; лист, на котором изготавливается копия
printable sheet — лист, пригодный для печатания
printed sheet — печатный лист; запечатанный лист, оттиск
42. корректурный оттиск, гранка43. формуляр44. инвентарная ведомостьcost sheet — калькуляционная ведомость, смета
45. листы для записиrecording sheet — лист, на котором изготавливается копия; лист, используемый для записи информации
register sheet — приводочный лист, лист для контроля приводки
reverse buckle sheet — лист, выгибаемый реверсивными фрикционными роликами
roller-coated sheet — лист со слоем, накатанным валиком
setoff sheet — прокладочный лист ; макулатурный лист
shrink-control backing sheet — малоусадочная основа; подложка с малой деформацией
slush sheet — журнал, печатающий сентиментальные рассказы
stackable sheets — оттиски, готовые для укладки в стопу
stacked sheets — листы, уложенные в стопу
straight sheet — лента, движущаяся после продольной разрезки в том же направлении
46. лист, используемый для изготовления копии47. лист-основа, подложка48. верхний лист49. верхний лист пачкиoverfeed sheet — лист, поданный с опережением
50. формная пластина для конторских множительных машин51. съёмный переводной лист52. пробный оттиск -
39 feather
['feðə]1) Общая лексика: (что-л.) очень лёгкое, волосная трещина (порок в драгоценном камне), выносить весло плашмя, выстилать перьями (гнездо), выступ, дичь, малость, набить карман, набить себе карман, нагреть руки, нечто легкое, обогатиться, оперение, опериться, оперять, оперяться, отделывать перьями, перо (птичье), перо птиц, плюмаж, придавать форму пера, птица, пустячок, резать воздух (крылом и т. п.), сбить перья с птицы выстрелом, соединять на шпунт, соединять на шпунт или шпонку, украшать или отделывать перьями, украшать перьями, украшаться перьями, циклически изменять шаг (несущего винта вертолёта), шпонка, оперяться (часто feather out)2) Биология: листочек сложного листа, щётки (на ногах у лошадей), летучка (у семян, напр. одуванчика)3) Авиация: флюгерное положение4) Морской термин: бурун, вынести весло плашмя, повернуть весло плашмя, разворачивать плашмя5) Медицина: ребро7) Техника: изгиб поперечной проволочной арматуры (дефект армированного стекла), прокладка (разделяющая противовесы подъёмного окна), расплываться (о чернилах, краске на оттиске), скопление мошки (дефект стекла), соединять гребнем, соединять шипом, соединять шпонками, соединять шпунтом, ус, флюгировать, шип, шпунтовать, перо (оперение), гребень (шпунтового соединения)8) Сельское хозяйство: "парашютик" (семени салата, одуванчика и др, культур), направлять (гончих) по следу, пушинка, дрожать при отыскании следа (о гончей), топтать (о птицах)9) Строительство: клин, прилив, щёчки с клиньями (для раскалывания камня), постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.), постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.)10) Железнодорожный термин: зазубрина, скос, соединять в шпунт, соединять на шпонку, язычок11) Автомобильный термин: ребро жёсткости12) Горное дело: серповидный профиль13) Лесоводство: листочек простоперистого листа, соединять на шип, соединять в продольном направлении (доски, брёвна), перистый рисунок текстуры (красного дерева), расплываться (о чернилах на бумаге), завиток (порок древесины)14) Металлургия: средняя зона газового пламени15) Охота: дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след)16) Вычислительная техника: размыть края выделения (в графических пакетах)17) Автоматика: призматическая шпонка, скользящая шпонка, соединять шипами, ус (винта)18) Макаров: направляющая шпонка, рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок, соединять на гребень, постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.), постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.), гребень (доски), шпунт (доски), соединять в продольном направлении (доски, бревна), ребро (жёсткости)19) Табуированная лексика: женский лобок, лобковые волосы20) Золотодобыча: перистый -
40 embossing die
1) Техника: чеканочный штамп, штамп для гофрировки листового материала2) Полиграфия: штамп для тиснения, штамп для гофрирования (листового материала)3) Полимеры: гравировальный штамп4) Автоматика: рельефно-формовочный штамп
См. также в других словарях:
калибр для листового материала — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN sheet gageSG … Справочник технического переводчика
каландр для листового материала — 3.2.21 каландр для листового материала: Тип каландра, состоящего из двух чугунных валов, между которыми пропускают стопу листов бумаги или картона. Источник: ГОСТ Р 53636 2009: Целлюлоза, бумага, картон. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Утонение листового материала при вытяжке — Ironing Утонение листового материала при вытяжке. Операция используемая для увеличения длины трубы или манжеты посредством уменьшения толщины стенки и наружного диаметра, внутренний диаметр при этом не изменяется. (Источник: «Металлы и сплавы.… … Словарь металлургических терминов
утонение листового материала при вытяжке — Операция, используемая для увеличения длины трубы или манжеты посредством уменьшения толщины стенки и наружного диаметра, внутренний диаметр при этом не изменяется. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
ГОСТ 15814-70: Оборудование, инструменты и приборы для производства слоистой древесины. Термины и определения — Терминология ГОСТ 15814 70: Оборудование, инструменты и приборы для производства слоистой древесины. Термины и определения оригинал документа: 57. Автокубатурник Прибор для автоматического определения объема фанерного сырья, перерабатываемого на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 14766-69: Машины и приборы для определения механических свойств материалов. Термины и определения — Терминология ГОСТ 14766 69: Машины и приборы для определения механических свойств материалов. Термины и определения оригинал документа: 18. Активный захват испытательной машины Захват, связанный с силовозбудителем испытательной машины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
правка материала — Обработка листового материала без изменения его толщины для придания ему плоской формы. [ГОСТ 24373 80] Тематики произв. металл. банок для консервов Обобщающие термины технологические операции производства банок EN roller levelling DE Richten FR… … Справочник технического переводчика
Пакет листов для слоистой клееной древесины — – набор листового материала для склеивания продукции в соответствии с заданной конструкцией слоистой клееной древесины. [ГОСТ 15812 87] Рубрика термина: Фанера Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Прибор для испытания на выдавливание — Прибор для испытания на выдавливание – прибор для испытания листового материала на выдавливание до образования трещин. [ГОСТ 14766 69] Рубрика термина: Приборы Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Прибор для испытания на выдавливание — 12. Прибор для испытания на выдавливание Прибор для испытания листового материала на выдавливание до образования трещин Источник: ГОСТ 14766 69: Машины и приборы для определения механических свойств материалов. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пакет листов для слоистой клееной древесины — Набор листового материала для склеивания продукции в соответствии с заданной конструкцией слоистой клееной древесины. [ГОСТ 15812 87] Тематики древесина клееная слоистая … Справочник технического переводчика